En español

En español

Три недели назад я уже говорил о том, что все больше уверен, что та часть Лос-Анджелеса, в которой живу — типичная Мексика. Здесь бывает, что в каком-нибудь магазине или закусочной работники могут не говорить по-английски. На улице из многих машин звучит мексиканская музыка. Уступая дорогу какому-нибудь водителю, ты через окно читаешь по губам gracias вместо thank you. Рекламные щиты и некоторые вывески магазинов бывают только на испанском и не дублируются по-английски. А еще, помню, более трех лет назад, когда впервые приехал в Лос-Анджелес на междугороднем автобусе, — водитель объявлял о прибытии сначала на испанском языке, и только потом на английском. Добро пожаловать в Южный Лос-Анджелес.

21 октября 2007 года

Метки: Культурный шок, Лос-Анджелес, Реклама.

← Предыдущая (133 из 674) Следующая →

Комментарии читателей


Комментарий №1 Надежда
25 октября 2007 года, 17:48

значит пора учить испанский, благо язык не такой сложный =)

Ответ

Приходится.


Комментарий №2 Ян Фихтер
29 октября 2007 года, 22:05

Эспаньол аста ля муэрте!!!


Комментарий №3 Тет
28 июня 2011 года, 04:40

Донде э пуэдэ аппаркеляр ун коче?


Что думаете?

Имя:
Почта: Для уведомления об ответе. На сайте не публикуется.
Комментарий:
Нет спаму! Сколько будет трижды два?
О сайте © 2005—∞ Андрей Герасимов
andrew@gerasimov.org